Chiến Phan

Thứ Năm, 31 tháng 7, 2025

[Sách] Zero - Charles Seife


  • "Số không là quyền năng vì nó là anh em sinh đôi của vô cùng. Chúng đối lập và cân bằng, âm và dương. Chúng đều nghịch lý và đáng lo ngại như nhau. Những câu hỏi lớn nhất trong khoa học và tôn giáo đều là về hư vô và vĩnh cửu, khoảng trống và vô hạn, số không và vô cùng." 

Có, không, không có bây giờ có không!? Như thể chuỗi ký tự 1 và 0 cứ liên tiếp nhau, ám ảnh cả một nghề coder, một thế giới được kiến tạo từ những dòng mã nhị phân. Sự đời, suy cho cùng, cũng chỉ còn là không với có, là hữu và vô, là những cuộc tranh luận không hồi kết về sự tồn tại của một con số "không" trong dòng chảy lịch sử nhân loại. Một hành trình đầy bí ẩn, nơi sự vắng mặt lại định hình nên sự hiện hữu, và những gì tưởng chừng là hư vô lại nắm giữ chìa khóa của vô tận.

"Zero: Tiểu sử một phát kiến nguy hiểm" của Charles Seife không chỉ là một cuốn sách khoa học đơn thuần; đó là một cuộc phiêu lưu trí tuệ đầy mê hoặc, đưa người đọc khám phá hành trình đầy chông gai của số không – một khái niệm tưởng chừng đơn giản nhưng lại có sức mạnh thay đổi toàn bộ nền tảng triết học, toán học, khoa học và thậm chí cả tôn giáo của nhân loại. Seife đã biến một con số trừu tượng thành một nhân vật chính đầy kịch tính, với những cuộc chiến, sự từ chối, và cuối cùng là sự thống trị.

  • "Tất cả những gì các nhà khoa học biết là vũ trụ được sinh ra từ hư không, và sẽ trở về hư không nơi nó xuất hiện. Vũ trụ bắt đầu và kết thúc bằng số không." 

Cuốn sách nổi bật bởi cách Charles Seife, một nhà báo và nhà phổ biến khoa học tài năng, đã dệt nên một câu chuyện sống động về số không, từ nguồn gốc bí ẩn của nó ở Babylon, sự cấm đoán ở Hy Lạp và La Mã, đến sự tôn thờ ở Ấn Độ, và cuối cùng là sự chấp nhận miễn cưỡng ở phương Tây. Ông không chỉ trình bày các khái niệm toán học một cách dễ hiểu mà còn lồng ghép những câu chuyện lịch sử, triết học và văn hóa, giúp người đọc thấu hiểu tại sao số không lại gây ra nhiều tranh cãi và sợ hãi đến vậy trong suốt hàng nghìn năm.

"Số không không chỉ gợi lên hình ảnh của một sự trống rỗng căn bản mà còn mang trong mình nhiều tính chất toán học nguy hiểm, phá vỡ logic."

Giọng văn của Charles Seife sắc sảo, lôi cuốn và đầy tính châm biếm. Ông khéo léo chỉ ra những nghịch lý, những mâu thuẫn trong tư duy của con người khi đối diện với khái niệm hư vô và vô tận. Cuốn sách là một lời nhắc nhở mạnh mẽ rằng, những ý tưởng vĩ đại nhất thường bắt nguồn từ những điều tưởng chừng như không tồn tại, và rằng sự tiến bộ của tri thức nhân loại thường đi kèm với việc phá vỡ những định kiến và chấp nhận những điều "nguy hiểm".

"Số không rất có thể nắm giữ bí mật về sự tồn tại của chúng ta – và sự tồn tại của vô số vũ trụ khác."

"Zero" không chỉ là một cuốn sách về lịch sử toán học; đó là một bản tuyên ngôn về sức mạnh của những ý tưởng, về khả năng của một khái niệm đơn lẻ có thể thách thức mọi hiểu biết của con người về vũ trụ và sự tồn tại.

"Tuy nhiên, xuyên suốt lịch sử của nó, bất chấp sự từ chối và bị lưu đày, số không luôn đánh bại những kẻ chống đối nó. Nhân loại không bao giờ có thể buộc số không phải phù hợp với các triết lý của mình. Thay vào đó, số không đã định hình quan điểm của nhân loại về vũ trụ – và về Chúa." 

Charles Seife, qua "Zero," đã mang đến một tác phẩm độc đáo, không chỉ cung cấp kiến thức sâu rộng về lịch sử của một con số mà còn là một lời mời gọi suy ngẫm về bản chất của tri thức và sự tiến bộ. Cuốn sách là một minh chứng hùng hồn cho thấy, ngay cả những khái niệm tưởng chừng đơn giản nhất cũng có thể ẩn chứa những bí mật vĩ đại và sức mạnh thay đổi thế giới. Đây là một tác phẩm đáng đọc, để lại dư âm dài lâu và khơi gợi sự tò mò về những điều "không" mà chúng ta vẫn chưa thể hiểu hết.

***

"Zero is powerful because it is infinity's twin. They are equal and opposite, yin and yang. They are equally paradoxical and troubling. The biggest questions in science and religion are about nothingness and eternity, the void and the infinite, zero and infinity."

Yes, no, not-there-now-there!? It's as if the character string 1 and 0 continuously repeat, haunting the entire profession of a coder, a world built from binary code. Life, ultimately, is reduced to nothingness and existence, to being and non-being, to endless debates about the historical existence of a number "zero" in the flow of human history. A mysterious journey where absence shapes presence, and what seems to be nothingness holds the key to infinity.

"Zero: The Biography of a Dangerous Idea" by Charles Seife is not merely a scientific book; it is a captivating intellectual adventure that takes readers on the challenging journey of zero – a concept seemingly simple yet possessing the power to transform the entire foundations of human philosophy, mathematics, science, and even religion. Seife transforms an abstract number into a dramatic protagonist, with its battles, rejections, and ultimate dominance.

"All that scientists know is that the universe was born from nothingness, and will return to the nothingness from which it emerged. The universe begins and ends with zero."

The book stands out for how Charles Seife, a talented journalist and science popularizer, has woven a vivid story about zero, from its mysterious origins in Babylon, its prohibition in Greece and Rome, to its reverence in India, and finally its reluctant acceptance in the West. He not only presents mathematical concepts in an accessible way but also interweaves historical, philosophical, and cultural narratives, helping readers understand why zero caused so much controversy and fear for thousands of years.

"Zero not only evokes the image of a fundamental emptiness but also carries many dangerous mathematical properties that break logic."

Charles Seife's writing style is sharp, engaging, and full of irony. He skillfully points out the paradoxes and contradictions in human thought when confronting the concepts of nothingness and infinity. The book is a powerful reminder that the greatest ideas often originate from things that seem not to exist, and that the progress of human knowledge often comes with breaking down prejudices and accepting "dangerous" notions.

"Zero may very well hold the secret to our existence – and the existence of countless other universes."

"Zero" is not just a book about the history of mathematics; it is a manifesto on the power of ideas, on the ability of a single concept to challenge all human understanding of the universe and existence.

"However, throughout its history, despite rejection and exile, zero has always defeated those who opposed it. Humanity could never force zero to fit its philosophies. Instead, zero shaped humanity's view of the universe – and of God."

Charles Seife, through "Zero," has delivered a unique work, not only providing extensive knowledge about the history of a number but also serving as an invitation to reflect on the nature of knowledge and progress. The book is a powerful testament that even the simplest concepts can harbor great secrets and the power to change the world. This is a worthwhile read, leaving a lasting impression and sparking curiosity about the "nothingness" that we still cannot fully comprehend.

Thứ Hai, 28 tháng 7, 2025

[Sách] Cuộc chiến kim loại hiếm - Guillaume Pitron


  • "Thay đổi mô hình năng lượng của chúng ta đồng nghĩa với việc tăng gấp đôi sản lượng kim loại hiếm khoảng mỗi mười lăm năm. Với tốc độ này, trong ba mươi năm tới, chúng ta sẽ cần khai thác nhiều quặng khoáng sản hơn những gì con người đã khai thác trong 70.000 năm qua." 

Mặt tối của cuộc chuyển đổi xanh và số hóa.

  • "Bạn không biết gì về nó vì bạn ở rất xa. Vì bạn không khai thác bất cứ thứ gì ở đất nước của mình. Chúng tôi khai thác tất cả kim loại cho bạn, và cuối cùng, bạn nói 'Chúng tôi sạch'." 

Giữa cơn mưa rào của kỷ nguyên mới, những nhà cung cấp xe điện mọc lên như nấm, mang theo lời hứa về một tương lai xanh. 

Tin "đồn" về việc hạn chế xe xăng, như một làn gió lạ, thổi bùng sự náo loạn trên thị trường ô tô. Tại một Le Méridien sang trọng ở Sài Gòn, không khí cũng sục sôi trong sự kiện tổng kết nửa năm, nơi các đại lý của gã khổng lồ Toyota cũng say sưa nói về chủ đề xe điện. Vài ngày sau, tại cùng địa điểm ấy, câu chuyện vẫn tiếp diễn, nhưng với một sắc thái khác từ một thương hiệu xe sang - Lexus. 

Lời cam kết chuyển đổi của chính phủ đã tác động mạnh mẽ đến thị trường xe xăng, nhưng ít ai biết đến mặt trái nghiệt ngã của cuộc đua xe điện này. 

Họ, những kẻ đang hăm hở lao vào cuộc chuyển đổi sang thứ năng lượng được gọi là "xanh" ấy, đâu hay rằng mình đang xuôi theo một dòng nước xám xịt của sự khai thác quá độ. Để rồi, theo chân Pitron, nó như bước lên bờ, xuyên qua màn khói bụi mịt mù từ những quặng kim loại hiếm được đào sâu trong lòng đất, chứng kiến chúng bị "nhào nặn" thành những hợp kim lấp lánh, và từ đó, những "làng ung thư" dần hình thành – một cái giá nghiệt ngã cho sự phát triển chóng mặt.

Các nhà cung cấp xe điện mọc lên như nắm sau mưa. Thông tin ngoài luồng về việc hạn chế xe xăng làm rúng động thị trường mua bán ô tô. Ở một Le meridien tại Sài Gòn, không khí cũng bắt đầu náo nhiệt trước sự kiện tổng kết mỗi nửa năm, cac đại lý của gã khổng lồ Toyota cũng nói về một chủ đề xe điện.

Ở cùng một địa điểm, cách đó vài ngày sau, chủ đề được tiếp tục. Sự cam kết chuyển đổi của chính phủ đã phần nào tác động đến thị trường xe xăng, câu chuyện còn lại là mặt trái ít ai biết đến của một thị trường ô tô điện, họ đua nhau về một cuộc chuyển đổi sang năng lượng gọi là...xanh. Đâu hay, nó như thể xuôi theo dòng nước xám xịt bởi sự khai thác quá độ, để bước lên bờ theo Pitron vượt qua những khói bụi mịt mù của những quặng được khai thác sâu trong lòng đất, mang ra, "Nhào nặng" thành những hợp kim, làng ung thư từ đó mà hình thành như một cái giá của sự phát triển

  • "Trong thế kỷ 21, một quốc gia đang trên đà thống trị việc xuất khẩu và tiêu thụ kim loại hiếm. Quốc gia đó là Trung Quốc." 

"Cuộc chiến kim loại hiếm" của Guillaume Pitron là một tác phẩm điều tra sâu sắc, mang tính khai mở, đưa ra một góc nhìn khác biệt và đầy thách thức về mặt trái của cuộc cách mạng công nghệ xanh và số hóa mà chúng ta đang tôn vinh. Cuốn sách không chỉ là một báo cáo về tài nguyên thiên nhiên mà còn là một lời cảnh tỉnh mạnh mẽ về những hệ lụy địa chính trị, môi trường và xã hội ẩn sau sự hào nhoáng của "năng lượng sạch" và "thế giới kết nối".

Pitron, một nhà báo điều tra người Pháp, đã dành sáu năm nghiên cứu tại hơn một chục quốc gia để phơi bày sự thật trần trụi về ngành công nghiệp kim loại hiếm. Cuốn sách nổi bật bởi ngôn ngữ sắc bén, dữ kiện phong phú và hơi thở điều tra thực địa, dẫn dắt người đọc qua những mỏ khai thác đầy ô nhiễm ở Nội Mông (Trung Quốc), những khu vực chịu ảnh hưởng nặng nề bởi việc tinh chế kim loại độc hại, hay những thách thức trong việc tái chế kim loại hiếm. Ông đặt ra câu hỏi lớn: liệu công nghệ xanh có thực sự "xanh" khi quá trình sản xuất của nó lại gây ra những tổn hại môi trường nghiêm trọng và tạo ra sự phụ thuộc địa chính trị mới?

"Thay đổi mô hình năng lượng của chúng ta đồng nghĩa với việc tăng gấp đôi sản lượng kim loại hiếm khoảng mỗi mười lăm năm. Với tốc độ này, trong ba mươi năm tới, chúng ta sẽ cần khai thác nhiều quặng khoáng sản hơn những gì con người đã khai thác trong 70.000 năm qua."

Cuốn sách không chỉ dừng lại ở việc mô tả thực trạng mà còn đi sâu vào phân tích địa chính trị, chỉ ra cách kim loại hiếm đã trở thành "dầu mỏ thế kỷ 21" và là quân bài chiến lược trong cuộc cạnh tranh quyền lực toàn cầu, đặc biệt là giữa Trung Quốc và các cường quốc phương Tây. Pitron vạch trần nghịch lý rằng, trong khi phương Tây tự hào về công nghệ xanh, thì gánh nặng ô nhiễm lại đổ dồn về các quốc gia đang phát triển, nơi nguồn tài nguyên này được khai thác và tinh chế.

"Bạn không biết gì về nó vì bạn ở rất xa. Vì bạn không khai thác bất cứ thứ gì ở đất nước của mình. Chúng tôi khai thác tất cả kim loại cho bạn, và cuối cùng, bạn nói 'Chúng tôi sạch'."

Giọng văn của Guillaume Pitron minh bạch, thẳng thắn và đầy tính phản biện, khiến người đọc phải suy nghĩ lại về những niềm tin cố hữu về công nghệ và môi trường. Cuốn sách là một lời kêu gọi hành động, thúc đẩy chúng ta không chỉ tìm kiếm các giải pháp công nghệ mà còn phải đối diện với "chi phí thực sự" của chúng, và quan trọng hơn, phải thay đổi thói quen tiêu dùng để giảm thiểu tác động lên hành tinh.

"Chúng ta đang thay thế sự thiếu thốn bằng sự dư thừa – giống như những người nghiện ma túy cai cocaine bằng cách chìm vào heroin."

"Cuộc chiến kim loại hiếm" là một tác phẩm quan trọng, buộc chúng ta phải nhìn nhận lại toàn bộ cuộc cách mạng công nghệ xanh và số hóa dưới một lăng kính mới, đầy đủ và chân thực hơn.

  • "Sẽ không có gì thay đổi chừng nào chúng ta không trải nghiệm, ngay trong sân sau của mình, cái giá thực sự để đạt được tiêu chuẩn hạnh phúc của chúng ta." (

Guillaume Pitron, qua "Cuộc chiến kim loại hiếm," đã mang đến một tác phẩm điều tra xuất sắc, không chỉ cung cấp những thông tin đáng kinh ngạc mà còn buộc chúng ta phải suy nghĩ lại về toàn bộ cuộc cách mạng công nghệ xanh. Cuốn sách là một lời cảnh tỉnh kịp thời, thúc đẩy chúng ta đối diện với sự thật, thay đổi tư duy tiêu dùng và hành động một cách có trách nhiệm hơn để kiến tạo một tương lai thực sự bền vững cho hành tinh.

***

"Changing our energy model means doubling rare metal production approximately every fifteen years. At this rate, in the next thirty years, we will need to extract more mineral ore than humanity has extracted in the past 70,000 years."

The dark side of the green and digital transformation.

"You know nothing about it because you are so far away. Because you don't mine anything in your own country. We extract all the metals for you, and in the end, you say 'We are clean'."

Amidst the downpour of the new era, electric vehicle suppliers sprouted like mushrooms after rain, carrying the promise of a green future.

Rumors about restricting gasoline cars sent ripples through the auto market. At a luxurious Le Méridien in Saigon, the atmosphere was bustling with a semi-annual review event, where Toyota dealerships also enthusiastically discussed electric vehicles. A few days later, at the same location, the conversation continued, but with a different nuance from a luxury car brand – Lexus.

The government's commitment to transition has significantly impacted the gasoline car market, but few know the harsh flip side of this electric vehicle race.

They, those eagerly rushing into this energy transition called "green," are unaware that they are following a murky stream of excessive extraction. And then, following Pitron, I feel like stepping ashore, cutting through the dense smoke and dust from rare earth ore mined deep within the earth, brought out, "kneaded" into shimmering alloys, and from there, "cancer villages" gradually form – a cruel price for rapid development.

Electric vehicle suppliers sprang up like mushrooms after rain. Unofficial news about restricting gasoline cars shook the automobile market. At a Le Méridien in Saigon, the atmosphere also buzzed before the semi-annual review event, where dealerships of the giant Toyota also talked about the topic of electric vehicles. At the same location, a few days later, the topic continued. The government's commitment to transition partly affected the gasoline car market; the remaining story is the little-known dark side of the electric car market, as they rushed into a transition to so-called... green energy. Little did they know, it was like flowing down a murky stream from excessive exploitation, only to step ashore, following Pitron, past the thick smoke and dust from ores mined deep within the earth, brought out, "kneaded" into alloys, from which cancer villages were formed as the price of development.

"In the 21st century, one nation is on the verge of dominating the export and consumption of rare metals. That nation is China."

"The War for Rare Metals" by Guillaume Pitron is a profound and eye-opening investigative work, offering a different and challenging perspective on the dark side of the green and digital technological revolution that we are celebrating. This book is not just a report on natural resources but also a powerful warning about the geopolitical, environmental, and social consequences hidden beneath the glamor of "clean energy" and the "connected world."

Pitron, a French investigative journalist, spent six years researching in over a dozen countries to expose the raw truth about the rare metals industry. The book stands out for its sharp language, rich factual data, and field investigation tone, leading readers through polluted mining sites in Inner Mongolia (China), areas heavily affected by toxic metal refining, and the challenges of recycling rare metals. He poses a big question: is green technology truly "green" when its production process causes severe environmental damage and creates new geopolitical dependencies?

"Changing our energy model means doubling rare metal production approximately every fifteen years. At this rate, in the next thirty years, we will need to extract more mineral ore than humanity has extracted in the past 70,000 years."

The book doesn't just describe the current situation but also delves into geopolitical analysis, pointing out how rare metals have become the "oil of the 21st century" and a strategic card in the global power competition, especially between China and Western powers. Pitron exposes the paradox that, while the West prides itself on green technology, the burden of pollution falls heavily on developing countries where these resources are extracted and refined.

"You know nothing about it because you are so far away. Because you don't mine anything in your own country. We extract all the metals for you, and in the end, you say 'We are clean'."

Guillaume Pitron's writing style is transparent, direct, and highly critical, making readers rethink their ingrained beliefs about technology and the environment. The book is a call to action, urging us not only to seek technological solutions but also to confront their "true cost," and more importantly, to change our consumption habits to minimize our impact on the planet.

"We are replacing scarcity with abundance – like drug addicts getting off cocaine by plunging into heroin."

"The War for Rare Metals" is an important work, forcing us to re-examine the entire green and digital technological revolution from a new, more complete, and authentic perspective.

"Nothing will change as long as we do not experience, right in our own backyard, the true cost of achieving our standard of happiness."

Guillaume Pitron, through "The War for Rare Metals," has delivered an excellent investigative work, not only providing astonishing information but also forcing us to rethink the entire green technology revolution. The book is a timely warning, urging us to confront the truth, change our consumption mindset, and act more responsibly to build a truly sustainable future for the planet.

Chủ Nhật, 27 tháng 7, 2025

[Sách] Tư duy như một kinh tế gia - Robbie Mochrio


  • "Tư duy như một kinh tế gia bao gồm tư duy như một triết gia, một nhà toán học, một nhà tâm lý học và một nhà khoa học chính trị." 

Sài Gòn cuối tuần, Gem Center. Ánh mắt cười lấp lánh của cô gái đến từ Singapore, khi em khéo léo vòng chiếc dây giấy đen mỏng manh lên cổ tay nó tại sự kiện Orchard Grand, ánh mắt len lỏi cả vào bên trong sự kiện mở màn. 

Khung cảnh ấy, tựa như một bức tranh thiên nhiên, biến chuyển không ngừng: ánh đèn laser, vừa phút trước còn vẽ nên dòng thác đổ hùng vĩ, nay đã tan biến, nhường chỗ cho những con sóng vỗ về, uyển chuyển hòa cùng vũ điệu của các nghệ sĩ trên nền nhạc điện tử giao thoa với tiếng đàn cầm, sáo, và violon du dương. 

Đó không chỉ là một màn trình diễn; đó là một trải nghiệm, một cảm xúc vô hình đang được bán đi, len lỏi vào tâm hồn của thế hệ trung niên dư dả. Một sự tinh tế trong tư duy kinh tế, nơi Capitaland đã thấu hiểu rằng giá trị không chỉ nằm ở vật chất hữu hình, mà còn ở những khoảnh khắc, những rung cảm độc đáo mà họ kiến tạo. Họ đã đến, đầu tư và phát triển trên nền tư duy đó, tư duy như một kinh tế gia. 

"Tư duy như một kinh tế gia" của Robbie Mochrie không phải là một cuốn sách giáo trình kinh tế khô khan; đó là một hành trình giải trí và đầy khai sáng, đưa người đọc khám phá cách những bộ óc vĩ đại nhất đã định hình nên tư duy kinh tế học và những bài học mà chúng ta có thể rút ra cho thế giới ngày nay. Nằm trong bộ sách "Tư duy" (cùng với "Tư duy như một triết gia" và "Tư duy như chính trị gia"), cuốn sách này chứng minh rằng kinh tế học không chỉ là những con số và biểu đồ mà còn là một cách nhìn nhận cuộc sống.

Cuốn sách nổi bật bởi cách Mochrie đã biến những ý tưởng kinh tế phức tạp trở nên dễ hiểu và hấp dẫn, thông qua những câu chuyện tiểu sử thú vị về các nhà kinh tế học có ảnh hưởng nhất lịch sử – từ Aristotle, Adam Smith, Karl Marx đến John Maynard Keynes và Friedrich Hayek. Ông không chỉ giới thiệu về cuộc đời và tư tưởng cốt lõi của họ mà còn liên hệ chúng với những vấn đề kinh tế đương đại như khủng hoảng chi phí sinh hoạt, biến đổi khí hậu hay đại dịch toàn cầu.

  • "Bằng cách đặt kinh tế học vào bối cảnh lịch sử, từ cội nguồn trong quản lý hộ gia đình Hy Lạp cổ đại đến toán học và phương pháp luận kỳ diệu của phiên bản hiện đại, Robbie Mochrie đã làm sáng tỏ một cách quan trọng về cái mà có lẽ là khoa học xã hội bị hiểu lầm nhất." 

Giọng văn của Robbie Mochrie hóm hỉnh, lôi cuốn và đầy tính giáo dục. Ông phá vỡ định kiến rằng kinh tế học là một lĩnh vực khô khan và khó tiếp cận, đưa người đọc vào một cuộc đối thoại thân mật với các nhà tư tưởng, khuyến khích sự suy ngẫm và tư duy phản biện. Cuốn sách cho thấy tư duy kinh tế đã xuất hiện rất lâu trước khi có các nhà kinh tế học chuyên nghiệp, và rằng kinh tế học tốt đẹp không chỉ giới hạn trong lĩnh vực kinh tế mà còn bao trùm nhiều khía cạnh của đời sống xã hội.

"Tư duy như một kinh tế gia" là một cuốn sách không chỉ mở rộng kiến thức mà còn thúc đẩy người đọc nhìn nhận thế giới một cách khác biệt, hiểu rõ hơn về các lực lượng kinh tế đang định hình cuộc sống hàng ngày của chúng ta. Nó là một công cụ thực tiễn để mỗi người có thể áp dụng tư duy kinh tế vào cuộc sống, không chỉ để hiểu mà còn để thay đổi và làm cho thế giới tốt đẹp hơn.

  • "Chúng ta đều sống trong nền kinh tế, dù chúng ta có biết hay không. Cuộc khủng hoảng chi phí sinh hoạt hiện tại là một vấn đề kinh tế. Biến đổi khí hậu có vẻ là một vấn đề sinh thái, hoặc xã hội, hoặc công nghệ, nhưng nó cũng là một vấn đề kinh tế, bởi vì giải pháp của nó sẽ làm thay đổi cấu trúc của nền kinh tế toàn cầu." 

Robbie Mochrie, qua "Tư duy như một kinh tế gia," đã mang đến một tác phẩm xuất sắc, làm sống dậy những tư tưởng kinh tế vĩ đại và chứng minh rằng chúng vẫn còn nguyên giá trị trong thế giới hiện đại. Cuốn sách không chỉ mở rộng tầm hiểu biết mà còn khuyến khích người đọc tự mình suy ngẫm, đặt câu hỏi và tìm kiếm con đường sống ý nghĩa hơn thông qua lăng kính kinh tế học. Đây là một tác phẩm đáng đọc, để lại dư âm dài lâu và truyền cảm hứng cho một lối tư duy sâu sắc hơn về thế giới xung quanh chúng ta.

***

"Thinking like an economist involves thinking like a philosopher, a mathematician, a psychologist, and a political scientist."

Saigon weekend, Gem Center. I still vividly recall the sparkling, smiling eyes of the girl from Singapore, as she skillfully tied a delicate black paper wristband onto my wrist at the Orchard Grand event, her gaze seeping into the very essence of the opening ceremony.

The scene, like a miraculous painting, transformed ceaselessly: laser lights, just moments before tracing the majestic lines of a cascading waterfall, now vanished, giving way to soothing waves, gracefully harmonizing with the dancers' movements to electronic music interwoven with the melodious sounds of zithers, flutes, and violins.

It wasn't just a performance; it was an experience, an intangible emotion being sold, one that permeated the souls of the affluent middle generation. A subtlety in economic thinking, where Capitaland understood that value lies not only in tangible assets but also in the moments, the unique sensations they create. They came, invested, and developed based on that very mindset, thinking like an economist.

"How to Think Like an Economist" by Robbie Mochrie is not a dry economics textbook; it is an entertaining and enlightening journey that guides readers to discover how the greatest minds shaped economic thought and the timeless lessons we can distill for the world today. Part of the "Thinking" series (along with "How to Think Like a Philosopher" and "How to Think Like a Statesman"), this book opens up a new horizon, proving that economics is not just about numbers and charts but also a vibrant lens through which to understand life.

The book stands out for how Mochrie has made complex economic ideas understandable and captivating, through engaging biographical stories of history's most influential economists – from the ancient philosopher Aristotle, the father of economics Adam Smith, the revolutionary thinker Karl Marx, to the great minds of the 20th century like John Maynard Keynes and Friedrich Hayek. He not only introduces their lives and core ideas but also skillfully connects them to contemporary economic issues plaguing the world, such as the persistent cost-of-living crisis, the threat of climate change, or global pandemics.

"By placing economics in historical context, from its roots in ancient Greek household management to the wondrous mathematics and methodologies of its modern version, Robbie Mochrie has shed important light on what is perhaps the most misunderstood social science."

Robbie Mochrie's writing style is witty, engaging, and deeply educational. He shatters the stereotype that economics is a dry and inaccessible field, gently drawing readers into an intimate dialogue with thinkers, provoking deep contemplation and fostering critical thinking. The book reveals that economic thinking emerged long before there were professional economists, and that good economics is not confined to the purely economic sphere, but encompasses many subtle aspects of social life.

"How to Think Like an Economist" is a book that not only expands knowledge but also encourages readers to view the world differently, gaining a deeper understanding of the economic forces subtly shaping our daily lives. It is a practical tool, empowering each person to apply economic thinking to life, not just to understand but to create change and contribute to making the world a better place.

"We all live in the economy, whether we know it or not. The current cost-of-living crisis is an economic problem. Climate change may seem to be an ecological, or social, or technological problem, but it is also an economic problem, because its solution will transform the structure of the global economy."

Robbie Mochrie, through "How to Think Like an Economist," has delivered an excellent work, bringing great economic ideas to life and proving that they remain relevant in the modern world. The book not only broadens understanding but also encourages readers to reflect, question, and seek a more meaningful path through the lens of economics. This is a worthwhile read, leaving a lasting impression and inspiring a deeper way of thinking about the world around us.

https://chienphan.blogspot.com/2025/07/sach-tu-duy-nhu-mot-triet-gia-peter-cave.html

https://chienphan.blogspot.com/2025/07/sach-tu-duy-nhu-mot-triet-gia-peter-cave.html

Thứ Năm, 24 tháng 7, 2025

[Sách] Hữu Châu chiếc nôi vàng giông bão - Thanh Thúy

  • "Ai cũng khóc thì còn ai có thể dựa vô ai mà nguôi ngoai?" Mỗi lần thấy tôi khóc, Bà hay nói vậy, còn thêm câu phía trước: "Mình là trụ cột gia đình thì cố để không khóc"

Tôi, tự gọi mình là nó, một kẻ yêu thích lắng nghe những câu chuyện, đặc biệt là về cuộc đời của những con người, những mảnh đời được dệt nên từ quan điểm, suy nghĩ hay hoàn cảnh riêng biệt. Và hơn hết, nó say mê những câu chuyện về người nghệ sĩ, những linh hồn lấp lánh dưới ánh đèn rực rỡ của sân khấu, nơi có thể nương theo nhân vật để cười, để khóc, đặc biệt khóc thỏa thích – một món quà quý giá mà thời gian dường như đã bào mòn theo năm tháng. Khóc như cơm rượu vừa tới; theo thời gian nước cạn, hương bay, chỉ còn xác sơ phần cơm chẳng sống, chẳng chín, chẳng mùi. 

Cuộc sống đã bồi đắp trong nó những mảnh ghép thông tin về Hữu Châu, người nghệ sĩ của sân khấu kịch nói. Từ những ngày thơ bé, nó đã được xem "ké" qua màn hình tivi trắng đen ở nhà hàng xóm, nơi những vở diễn đầu tiên của anh len lỏi vào tâm hồn non nớt. Rồi đến những đêm màn nhung sân khấu mở ra, khép lại, chứng kiến anh hóa thân vào từng vai diễn, khi thì mang đến những tràng cười sảng khoái, lúc lại khiến khán giả ngậm ngùi trước một số phận bi ai. Từ những tương tác trực tiếp ấy, nó càng hiểu thêm về người nghệ sĩ tài hoa này.

  • "Tôi nhớ thanh xuân. Một thanh xuân im lìm đầy lo toan, trăn trở, vụng về vá đắp, chống đỡ tứ phía dọc ngang. Tôi cũng nhớ một thanh xuân khá lôi thôi, bừa bộn, “hư”, tuy không đến mức bê tha, nhưng ăn chơi, nhậu nhẹt… khí thế, lết bánh không thua ai." 

"Hữu Châu: Chiếc nôi vàng giông bão" của Thanh Thúy không chỉ là một cuốn sách về cuộc đời NSƯT Hữu Châu; đó là một bức chân dung đa chiều, đầy xúc cảm và chân thật về một nghệ sĩ lớn trưởng thành từ cái nôi cải lương lẫy lừng, nhưng cũng phải trải qua bao giông bão của cuộc đời và nghề nghiệp. Cuốn sách là sự kết hợp tinh tế giữa hồi ức cá nhân của Hữu Châu và ngòi bút đầy thấu cảm của Thanh Thúy, tạo nên một tác phẩm vừa mang tính tự sự, vừa đậm chất văn học.

Cuốn sách nổi bật bởi cách Thanh Thúy đã khắc họa Hữu Châu không chỉ là một nghệ sĩ tài năng mà còn là một con người bình dị, chân thật, đầy lòng biết ơn và sự nghiêm khắc với nghề. Từ những ký ức về tuổi thơ trong đại gia đình cải lương Thanh Minh Thanh Nga, những năm tháng chập chững vào nghề, đến những vai diễn "để đời" trên sân khấu kịch và điện ảnh, mỗi giai đoạn cuộc đời Hữu Châu đều được tái hiện một cách sống động. Tác phẩm không né tránh những khó khăn, mất mát, hay những trăn trở nội tâm của người nghệ sĩ, mà phơi bày chúng một cách chân thành, giúp người đọc thấu hiểu hơn về cái giá của sự cống hiến cho nghệ thuật.

  • "Đời và mơ quyện vào nhau, nâng niu nhau, cùng nhau vẽ lại một chân dung. Cùng nhiều chân dung nghệ sĩ quây quần. Đó cũng là những nét chấm phá của một miền đất, miền người, miền văn nghệ sôi động, đầy hiện thực nghiệt ngã, khốc liệt, nhưng càng khốc liệt lại càng lấp lánh mộng mơ." 

Giọng văn của Thanh Thúy trong cuốn sách nhẹ nhàng, sâu lắng nhưng đầy sức gợi, khiến người đọc cảm nhận được sự đam mê cháy bỏng với nghề, tình yêu thương dành cho gia đình và đồng nghiệp, cũng như tinh thần không ngừng học hỏi, vượt lên chính mình của Hữu Châu. Cuốn sách còn là những nét chấm phá về một miền đất, miền người, miền văn nghệ Sài Gòn sôi động, đầy hiện thực nghiệt ngã nhưng cũng lấp lánh mộng mơ.

"Hữu Châu: Chiếc nôi vàng giông bão" là một tác phẩm giá trị, không chỉ dành cho những người yêu mến NSƯT Hữu Châu hay sân khấu kịch, cải lương, mà còn cho bất kỳ ai muốn tìm thấy cảm hứng từ câu chuyện về một con người đã sống và cống hiến hết mình cho đam mê, vượt qua mọi thử thách để tỏa sáng.

  • "Tôi trải qua ngàn trầm luân trong nghề. Ngoài hai bức màn nhung sân khấu, tôi còn một bức màn nhung riêng nữa. Đó là nơi tôi lặng lẽ ngồi yên, êm ấm và an toàn như một con tằm nằm trong kén. Nơi đó gói ghém những khát vọng thầm kín của tôi, gần như chứa đựng hết tâm tư của tôi về nghề nghiệp." 

Thanh Thúy, qua "Hữu Châu: Chiếc nôi vàng giông bão," đã mang đến một tác phẩm văn học giá trị, không chỉ là một cuốn tiểu sử mà còn là một bài học về lòng kiên trì, sự đam mê và lòng biết ơn. Cuốn sách là một "chiếc nôi vàng" thực sự, nơi những giông bão cuộc đời đã tôi luyện nên một nghệ sĩ tài hoa, một con người đáng kính. Đây là một tác phẩm đáng đọc, để lại dư âm dài lâu và truyền cảm hứng về một cuộc đời sống trọn vẹn với nghệ thuật.

 ***

"If everyone cries, who can anyone lean on for solace?" Whenever she saw me cry, Grandmother would say that, and add before it: "If you're the pillar of the family, try not to cry."

I, referring to myself as "it," am someone who loves listening to stories, especially about the lives of people, lives woven from unique perspectives, thoughts, or circumstances. And above all, it is captivated by the stories of artists, those souls shimmering under the dazzling lights of the stage, where one can lean into the character to laugh, to cry, especially to cry to one's heart's content – a precious gift that time seems to have eroded over the years. Crying is like fermented rice wine just ready; with time, the water dries, the aroma dissipates, leaving only the bare rice, neither alive nor cooked, nor fragrant.

Life has built within it fragments of information about Huu Chau, the stage actor. From its childhood days, it would "sneak-watch" on the black-and-white television screen at a neighbor's house, where his first performances seeped into its innocent soul. Then came the nights when the velvet stage curtains opened and closed, witnessing him transform into each role, sometimes bringing bursts of hearty laughter, other times leaving the audience with a poignant sigh over a tragic fate. From those direct interactions, it understood more and more about this talented artist.

"I remember my youth. A silent youth full of worries, anxieties, clumsily mending and patching, propping up from all sides. I also remember a rather messy, disheveled, 'naughty' youth, though not to the point of depravity, but enthusiastically indulging in parties and drinking... rolling around with no less vigor than anyone else."

"Huu Chau: Golden Cradle of Storms" by Thanh Thuy is not just a book about the life of Meritorious Artist Huu Chau; it is a multi-faceted, deeply emotional, and authentic portrait of a great artist who grew up from a renowned cai luong cradle, but also had to endure countless storms of life and career. The book is a delicate blend of Huu Chau's personal recollections and Thanh Thuy's empathetic prose, creating a work that is both autobiographical and deeply literary.

The book stands out for how Thanh Thuy has portrayed Huu Chau not only as a talented artist but also as a simple, genuine person, full of gratitude and strictness towards his craft. From memories of his childhood in the large Thanh Minh Thanh Nga cai luong family, his nascent years in the profession, to his "legendary" roles on stage and screen, every period of Huu Chau's life is vividly recreated. The work does not shy away from the artist's difficulties, losses, or inner struggles, but exposes them sincerely, helping readers understand the price of dedication to art.

"Life and dreams intertwine, cherishing each other, together painting a portrait. Along with many portraits of artists gathered around. These are also the distinctive strokes of a land, a people, a vibrant artistic region of Saigon, full of harsh, fierce realities, but the fiercer they are, the more shimmering with dreams they become."

Thanh Thuy's writing style in the book is gentle, profound, yet highly evocative, making readers feel the burning passion for the profession, the love for family and colleagues, as well as Huu Chau's relentless spirit of learning and self-improvement. The book also offers glimpses of a land, a people, a vibrant Saigon art scene, full of harsh realities yet shimmering with dreams.

"Huu Chau: Golden Cradle of Storms" is a valuable work, not only for those who admire Meritorious Artist Huu Chau or stage plays and cai luong, but also for anyone who wants to find inspiration from the story of a person who lived and dedicated himself fully to his passion, overcoming all challenges to shine.

"I have endured a thousand tribulations in my profession. Beyond the two velvet curtains of the stage, I also have a private velvet curtain. That is where I quietly sit, warm and safe like a silkworm in its cocoon. That place encapsulates my secret desires, almost containing all my thoughts about my profession."

Thanh Thuy, through "Huu Chau: Golden Cradle of Storms," has delivered a valuable literary work, not just a biography but also a lesson in perseverance, passion, and gratitude. The book is truly a "golden cradle," where life's storms have forged a talented artist, a respectable human being. This is a worthwhile read, leaving a lasting impression and inspiring a life lived fully for art.

Chủ Nhật, 20 tháng 7, 2025

[Sách] Genesis Khởi Nguyên Trí Tuệ Nhân Tạo, Niềm Hi Vọng Và Tinh Thần Nhân Loại - Henry A. Kissinger, Eric Schmidt, Craig Mundie


  • "Chúng ta vẫn kiểm soát nó (AI). Chúng ta phải định hình nó bằng các giá trị của mình." 

Tận dụng lợi thế của từng người, quyển sách là sự tổng hợp về sự am hiểu chính trị, công nghệ và triết học của cả ba tác giả.

"Genesis: Khởi Nguyên Trí Tuệ Nhân Tạo, Niềm Hi Vọng Và Tinh Thần Nhân Loại" là một tác phẩm mang tính đột phá và cực kỳ quan trọng trong bối cảnh thế giới đang đứng trước ngưỡng cửa của kỷ nguyên AI. Được chấp bút bởi bộ ba quyền lực: cố Ngoại trưởng Henry A. Kissinger (một trong những nhà tư tưởng chiến lược vĩ đại nhất thế kỷ 20), cựu CEO Google Eric Schmidt (một trong những nhân vật công nghệ hàng đầu) và chuyên gia công nghệ Craig Mundie, cuốn sách này không chỉ là một phân tích sâu sắc về AI mà còn là một lời chất vấn về tương lai của nhân loại.

Cuốn sách nổi bật bởi sự kết hợp độc đáo giữa tư duy địa chính trị, công nghệ và triết học. Các tác giả không chỉ giải thích cách AI đang định hình lại mọi mặt đời sống – từ khám phá khoa học, y tế, an ninh, chính trị, đến chiến tranh – mà còn đặt ra những câu hỏi nền tảng về ý nghĩa của sự tồn tại con người khi AI ngày càng trở nên thông minh và có khả năng tự học, thậm chí tự tiến hóa. Họ đào sâu vào 8 lĩnh vực trọng yếu: khám phá, bộ não, thực tại, chính trị, an ninh, thịnh vượng, khoa học và chiến lược, qua đó hệ thống hóa cách AI đang định hình lại mọi mặt đời sống con người.

  • "Sự chuyển đổi từ máy in sang trật tự mới lúc bấy giờ mất 300 năm, và nó vẫn gây ra sự gián đoạn. AI đang thay đổi với tốc độ nhanh hơn nhiều." 

Giọng văn của cuốn sách sắc sảo, uyên bác nhưng không kém phần dễ tiếp cận, giúp độc giả không chuyên cũng có thể nắm bắt được những khái niệm phức tạp. Các tác giả không né tránh những rủi ro tiềm tàng của AI như vấn đề quyền lực, đạo đức, hay nguy cơ mất kiểm soát, nhưng đồng thời cũng nhấn mạnh những tiềm năng to lớn của nó trong việc giải quyết các cuộc khủng hoảng toàn cầu và nâng cao tinh thần nhân loại. Đây là một tác phẩm cuối cùng của Henry Kissinger, và rất có thể, nó sẽ trở thành tác phẩm mang tính dự báo nhất và quan trọng nhất của ông.

"Genesis" là một lời mời gọi khẩn thiết để chúng ta không chỉ bị động đón nhận kỷ nguyên AI mà phải chủ động định hình nó. Cuốn sách thúc đẩy sự hợp tác toàn cầu để hiểu và thích nghi với những thay đổi, đảm bảo rằng AI sẽ phục vụ cho sự phát triển của con người, chứ không phải ngược lại.

Henry A. Kissinger, Eric Schmidt và Craig Mundie, qua "Genesis," đã mang đến một công trình trí tuệ phi thường, không chỉ cung cấp cái nhìn sâu sắc về AI mà còn là một lời cảnh tỉnh và kêu gọi hành động. Cuốn sách là một "kim chỉ nam" giúp chúng ta điều hướng trong kỷ nguyên AI đầy biến động, đảm bảo rằng công nghệ sẽ phục vụ cho sự thịnh vượng và tinh thần của con người. Đây là một tác phẩm đáng đọc, để lại dư âm dài lâu và thúc đẩy những cuộc đối thoại quan trọng về tương lai chung của chúng ta.

***

"We still control it (AI). We must shape it with our values."

Leveraging each person's strengths, the book is a synthesis of the political understanding, technological expertise, and philosophical insights of all three authors.

"Genesis: Artificial Intelligence, Hope, and the Human Spirit" is a groundbreaking and critically important work in a world standing at the threshold of the AI era. Authored by a powerful trio: the late Secretary of State Henry A. Kissinger (one of the 20th century's greatest strategic thinkers), former Google CEO Eric Schmidt (a leading figure in technology), and technology expert Craig Mundie, this book is not just a profound analysis of AI but also a fundamental inquiry into the future of humanity.

The book stands out for its unique combination of geopolitical, technological, and philosophical thought. The authors not only explain how AI is reshaping every aspect of life – from scientific discovery, healthcare, security, and politics to warfare – but also pose fundamental questions about the meaning of human existence as AI becomes increasingly intelligent and capable of self-learning, even self-evolution. They delve into 8 key areas: discovery, the brain, reality, politics, security, prosperity, science, and strategy, thereby systematizing how AI is reshaping all facets of human life.

"The transition from the printing press to the new order back then took 300 years, and it still caused disruption. AI is changing much faster."

The book's writing style is sharp, erudite, yet remarkably accessible, allowing non-specialist readers to grasp complex concepts. The authors do not shy away from the potential risks of AI, such as issues of power, ethics, or the danger of losing control, but simultaneously emphasize its immense potential in solving global crises and elevating the human spirit. This is Henry Kissinger's final work, and it is highly likely to become his most prophetic and important.

"Genesis" is an urgent call for us not to passively embrace the AI era but to actively shape it. The book promotes global cooperation to understand and adapt to changes, ensuring that AI will serve human development, and not the other way around.

Henry A. Kissinger, Eric Schmidt, and Craig Mundie, through "Genesis," have delivered an extraordinary intellectual work, providing not only deep insights into AI but also a warning and a call to action. The book serves as a "compass" to guide us through the volatile AI era, ensuring that technology will serve human prosperity and spirit. This is a book worth reading, leaving a lasting impact and fostering important dialogues about our shared future.

Thứ Hai, 14 tháng 7, 2025

[PTS] Gió Thổi Trên Miền Di Sản - A Symphony of Youth Amidst Heritage


Bản giao hưởng thanh xuân

Hành trình đã bắt đầu. Từ Sài Gòn ồn ã, những tâm hồn trẻ PTS lại rẽ lối. Có đứa vừa qua ngưỡng thực tập vài tháng đến tận vài năm. Trẻ. Chạm tay vào guồng quay đời thực. Có đứa, đã vụt sáng, điều hành cả một tổ chức bé con. Chuyến đi không chỉ là hội ngộ. Cảm. Bản giao hưởng thanh xuân, giữa miền di sản.

Nó, lặng thầm, bước theo. Dấu chân tuổi trẻ đặt vào lòng đất Đà Nẵng, Hội An, Huế – mỗi nơi một nốt nhạc. Đám Gen Z tự tay dệt nên hành trình. Phòng ốc, quán ăn, góc "sống ảo"... Mọi thứ, đều do chúng sắp đặt. Năng động. Sáng tạo. Và chân thực đến nao lòng. 


Lăng Cô: Những Bóng Lưng Giữa Mịt Mờ Khói Sương

Chuyến xe dừng. Lăng Cô hiện ra, mờ ảo. Mưa bụi vừa tạnh, hơi sương vương trên núi. Một bức tranh bí ẩn. Nó bước xuống, nhận làn gió lướt qua những sợi tơ nhận tín hiệu đầu tiên chuyển về não về một nơi đã ra đi, giờ về lại, tha thiết đến mong chờ, bơ vơ đến vô định, giờ ngập chìm trong cảm giác khói sương. Trẻ. Chúng không ùa ra. Chúng ngồi xuống. Lưng quay về phía nó. Hướng mặt ra vịnh. Những bóng lưng. Cô độc. Mạnh mẽ.

Áo "BELIEVE". Số "35". Những điểm nhấn giữa nền trời xám. Mặt nước lấp lánh sương.

Cảm. Một sự lạc loài tự nguyện. Không mất phương hướng. Lạc vào lòng mình. Lắng nghe tiếng vọng thanh xuân. Một nổi loạn ngầm. Không gào thét. Âm thầm tìm tự do. Thoát khuôn mẫu. Khẳng định bản ngã. Núi ẩn hiện. Nước phẳng lặng. Mời gọi trầm tư. Chiêm nghiệm.

Lưng quay về biển. Gió Lăng Cô. Mây núi giăng sương. Chẳng sợ lo. Tuổi trẻ lạc loài. Tìm bản ngã. Giữa đất trời. Thầm gọi ước mơ.

Mỗi bóng lưng. Một câu chuyện. Một hành trình. Sau cánh cửa PTS.


Danny: Từ "Exceler" Đến Chạm Tay Quyền Lực

Danny. Điềm đạm. Mắt sâu. Khóe môi mỉm cười. Chú nhóc ngồi giữa, khí chất tĩnh lặng. Sinh viên IT thuở nào. Từng là "nạn nhân" của nó. Buộc phải dùng Excel. Căm ghét. Thế mà giờ, sau 9 năm, điều hành hai công ty. 

Nhớ.

Những đêm trắng. Bờ vực phá sản với khoản lỗ kéo dài. Chiến thắng ngọt ngào. "Áp lực. Khủng khiếp." Danny cười, nụ cười chai sạn. Vẫn hồn nhiên. "Cuộc đời. Chỉ một thôi. Không dám dấn thân. Sao biết giới hạn?"

Chú nhóc chỉ Peter. Bóng lưng nhỏ. "Thằng Peter đó. Cũng PTS. Cũng Phan Khang Home. Cùng vạch xuất phát. Vẫn cà phê. Vẫn kể chuyện ngày xưa."


Peter: Nơi Nghệ Thuật Và Con Số Giao Duyên

Peter. Nhỏ nhắn. Lọt thỏm. Lưng quay về trời xa. Mắt lấp lánh đằng sau gọng kính. Đam mê. Cũng IT. Từ PTS. Chọn ở lại với sự hài hước của riêng mình. Đắm mình trong câu chuyện của người đầu.

Nhìn biển. Sóng vỗ nhẹ. Nhiều lúc. Giữa hai thế giới. Logic IT. Bay bổng nghệ thuật. Nhưng chính sự kết hợp. Dung hòa đối lập."

Thẩm mỹ. Công nghệ. Cầu nối cái đẹp. Đến cuộc sống.


Riêm: Gió Miền Tây Giữa Phố Thị Di Sản

Riêm. Chàng trai miền Tây. Dòng máu Kh'mer. Làn gió mới. Đang tìm định hướng. Ngồi lặng lẽ. Mắt dõi chân trời. Chú nhóc đã làm cha, tham gia vào con thuyền trách nhiệm cùng chú nhóc Michael ngồi ở cạnh mình. 

"Em đến. Học hỏi." Riêm chất phác. "Xem anh chị. Vượt khó. Tìm đường." Kể. Bỡ ngỡ phố thị. Đêm trằn trọc. "Quê em. Con đường rõ ràng. Lên đây. Quá nhiều lựa chọn. Choáng ngợp."

Nhận. Chân thành. Khao khát. Câu hỏi ngây ngô. Tò mò. Phát triển. PTS. Cánh cửa. Mở ra thế giới mới.


Huyền: Đồng Tháp 

Cô nhóc Huyền. Đồng Tháp. Vừa tốt nghiệp thực tập. Tham gia vào việc mới. Mắt đẫm lệ mấy lần vẫn nở nụ cười trên môi 

Kể. Bỡ ngỡ đầu đời. Đặt hàng và giao tiếp giữa khoảng cách thế hệ, giữa công việc và bài tập, khác nhau đến ngỡ ngàng. Ăn “chửi”, nghe “mắng”. Giờ thành chuyện vui. Con đường. Nhiều thử thách. Không sợ. Mắt hướng chân trời. Làm nên một bức ảnh đẹp


Nam và Phương: Biên Hòa Và Huế, Gánh Nặng Mang Về Thanh Xuân

Nam. Biên Hòa. Gánh nặng trách nhiệm. Phương, Huế, đất học trở về. Lắng nghe nó kể ở một tối bên dòng sông Hằng, cách đó vài bận, nó cũng đã từng ngồi lắng nghe những anh, chị sống dưới mái nhà Toyota của năm nào, bàn bốn ngồi giờ chơ vơ chỉ mỗi nó, ngồi chuyện trò với một thế hệ tiếp theo, bàn vẫn bốn người. Cách biệt tận mười lăm năm có lẻ.

Phương. Tham gia chuyến đi. Như nhớ về "một thời ta đã xa." Quay lại khám phá. Không chỉ thiết kế. Khách hàng không chọn. Trầm tư. Tay chống hông. Người dẫn đường thầm lặng.

Như muốn kể. Mắt hướng về đám trẻ

"Ngày xưa. Cũng ngông cuồng.". "Chỉ muốn 'độc dị'. Không cần khách hàng. Nhưng thực tế. Dạy bài học. Không chọn. Phải thay đổi. Lắng nghe. Hiểu họ.

Hai Kiến trúc sư. Học hỏi. Nghe. Chia sẻ từ một gã bán hàng. Ánh mắt thấu hiểu. Hoài niệm.


Howards: Từ Nét Chì Đến Những Thước Phim Kể Chuyện

Howards. Vóc dáng lớn. Đất Bắc. "Người cũ" PTS. Vẫn trên chuyến tàu. Ban đầu. Thiết kế 2D. Rồi lần mò. Video. Clip. Phim. "Họ yêu vẻ đẹp." Thằng nhóc tin. Dùng hình ảnh. Truyền tải vẻ đẹp.

"Em từng nghĩ. Thiết kế tĩnh." Howards trầm ấm. "Sang video. Cả thế giới khác. Âm thanh. Chuyển động. Cảm xúc. Hòa quyện. Câu chuyện. PTS nền tảng. Tư duy sáng tạo. Khám phá. Học hỏi."

Kể. Đêm dựng phim. Bị từ chối. Thành công rực rỡ. Niềm vui. Thỏa mãn. Mỗi video. "Đứa con tinh thần." Tâm huyết. Sáng tạo.


Serena: Logistic, Biển Cả, Và Giai Điệu Tình Yêu

Serena. Hoài bão với ngành Logistic của một đại học Bách Khoa thành phố Hồ Chí Minh. Duyên. Bước lên con tàu thanh xuân. Tràn đầy năng lượng. Ngồi bậc thềm. Nhìn Vịnh Lăng Cô. Đắm ngập tình yêu mới. Anh chàng "biển cả". Kính cận. Ghita. Hát. Vừa tham gia một con tàu...

Serena cười. Nhìn chàng trai. Say sưa hát. Chuyến đi này. Không chỉ khám phá. Nơi tìm thấy tình yêu. Một "con tàu" mới. Đồng hành. Câu chuyện đẹp. Giản dị. Đầy ý nghĩa. Cuộc đời. Luôn ẩn chứa. Bất ngờ.


Cuộc Đời Chỉ Có Một: Sống Trọn Vẹn

Chia tay đám trẻ, những bóng lưng xa dần, chỉ còn vọng lại tiếng nổ giòn của mấy chiếc xe máy như những cánh chim đang tung cánh bay lên bầu trời khát vọng. Họ đi tìm về quá khứ, hiểu về truyền thống. Đà Nẵng - Hội An - Lăng cô - Huế. Giá trị lịch sử. Ghi.

PTS. Trải nghiệm thực tế. Giúp tâm hồn trẻ. Tìm đường riêng. Học kỹ năng. Đối diện cuộc sống. Sống thật. Với đam mê. Nỗi sợ. Ước mơ xa vời.

Nó. Kẻ quan sát. Tình cờ. Gặp ở một chuyến tàu thanh xuân. Tin. Chúng sẽ làm được. Và hơn thế nữa. Chuyến đi. Chỉ là dấu chấm phẩy. Hơi thở nhẹ nhàng. Trong hành trình dài.

***

The journey had begun. From bustling Saigon, young PTS souls diverged. Some had just crossed the internship threshold, from months to years. Young. Touching the real grind. Some, had burst forth, even managing a small organization. The trip wasn't just a reunion. A feeling. A symphony of youth, amidst heritage.

I, silent, followed. The footprints of youth impressed upon the soil of Da Nang, Hoi An, Hue – each a distinct note. The Gen Z crew wove their own journey. Rooms, eateries, "insta-worthy" spots... Everything, laid out by them. Dynamic. Creative. And genuinely heartwarming.


Lang Co: Silhouettes Amidst Misty Haze

The car stopped. Lang Co appeared, ethereal. The drizzle had just ceased, mist lingered on the mountains. A mysterious canvas. It stepped out, feeling the wind brush its hair, sending the first signals to its brain about a place it had left, now returned to. A fervent longing, a boundless adriftness, now submerged in a misty embrace. Young.

They didn't rush out. They sat. Backs to it. Facing the bay. Silhouettes. Solitary. Powerful. A "BELIEVE" shirt. A "35" on a back. Highlights against the gray sky. Water shimmering with mist.

A feeling. A willing disorientation. Not lost. Lost within themselves. Listening to youth's echo. A silent rebellion. Not screaming. Quietly seeking freedom. Breaking molds. Asserting self. Mountains appearing, disappearing. Still waters. Inviting contemplation. Reflection.

Backs to the sea. Lang Co's breeze. Mist on mountains. No fear. Youth adrift. Finding self. Between sky and earth. Whispering dreams.

Each silhouette. A story. A journey. After the PTS door.


Danny: From "Exceler" to the Touch of Power

Danny. Calm. Deep eyes. A slight smile. The kid sat in the middle, a serene aura. An IT student from back then. Once "it's" victim. Forced to use Excel. Hated it. Yet now, after 9 years, running two companies.

Remembering. Sleepless nights. The brink of bankruptcy with extended losses. Sweet victories. "Pressure. Immense." Danny smiled, a seasoned smile. Still innocent. "Life. Only one. No daring. How to know limits?"

The lad pointed at Peter. A small silhouette. "That Peter. Also PTS. Also Phan Khang Home. Same starting line. Still coffee. Still old stories."


Peter: Where Art and Numbers Converge

Peter. Petite. Tucked in. Back to the distant sky. Eyes sparkling behind glasses. Passion. Also IT. From PTS. Chose to stay with his own humor. Immersed in the founder's story.

Gazing at the sea. Gentle waves. Often. Between two worlds. IT logic. Artistic flight. But the combination itself. Harmonizing opposites." Aesthetics. Technology. A bridge to beauty. To life.


Riem: Mekong Delta Breeze Amidst Heritage Town

Riem. The Mekong Delta boy. Khmer blood. A fresh breeze. Seeking direction. Sitting quietly. Eyes fixed on the horizon. The lad, a father now, joined the ship of responsibility with young Michael beside him.

"I came. To learn." Riem, simple. "See the seniors. Overcome hardship. Find path." He recounted. City unfamiliarity. Sleepless nights. "Back home. Path clear. Here. Too many choices. Overwhelming."

Perceiving. Sincere. Yearning. Naive questions. Curious. Growing. PTS. The door. Opened a new world.


Huyen: Dong Thap

The young girl, Huyen. Dong Thap. Just finished internship. Starting a new job. Eyes tear-rimmed sometimes, but still a smile on her lips.

She recounted. Early life's awkwardness. Ordering and communicating across generations, between work and assignments, surprisingly different. Enduring "scolding," listening to "reprimands." Now, a funny story. The path. Many challenges. No fear. Eyes on the horizon. Creating a beautiful photo.


Nam and Phuong: Bien Hoa and Hue, Burdens Bringing Back Youth

Nam. Bien Hoa. The weight of responsibility. Phuong, from Hue, the scholarly land, returned. Listening to it recount one evening by the Perfume River, a few times before, it had also sat listening to the seniors from Toyota years ago. A table of four, now only it remained, conversing with the next generation. Still a table of four. A gap of perhaps fifteen years.

Phuong. Joining the trip. As if remembering "a time long past." Returning to explore. Not just design. Clients didn't choose. Pensive. Hands on hips. A silent guide.

As if wanting to tell. Eyes toward the young crowd.

"Back then. Also wild." "Only wanted 'unique'. Didn't need clients. But reality. Taught a lesson. No choice. Must change. Listen. Understand them."

Two architects. Learning. Listening. Sharing from a salesman. Eyes of understanding. Nostalgia.


Howards: From Pencil Strokes to Storytelling Films

Howards. Large build. Northern land. A "veteran" of PTS. Still on the journey. Initially. 2D design. Then dabbled. Video. Clip. Film. "They love beauty." The lad believed. Using images. Conveying beauty.

"I used to think. Design was static." Howards, with a deep voice. "Transitioned to video. A whole other world. Sound. Movement. Emotion. Blending. Story. PTS foundation. Creative thinking. Explore. Learn."

Recounting. Nights editing. Rejected. Brilliant success. Joy. Fulfillment. Each video. "Spiritual child." Dedication. Creativity.


Serena: Logistics, The Sea, And a Melody of Love

Serena. Ambitions for Logistics from a Ho Chi Minh City University of Technology. Destiny. Stepped onto the ship of youth. Full of energy. Sitting on the ledge. Gazing at Lang Co Bay. Immersed in new love. The "sea boy." Glasses. Guitar. Singing. Just joined a ship...

Serena smiled. Looked at the boy. Lost in song. This trip. Not just exploration. A place to find love. A new "ship." Companionship. A beautiful story. Simple. Meaningful. Life. Always concealing. Surprises.


One Life Only: Live It Fully

Parting ways with the young ones, their silhouettes faded, only the sharp roar of motorbikes echoed, like birds soaring into the sky of ambition.

They sought the past, understood tradition. Da Nang - Hoi An - Lang Co - Hue. Historical value. Recorded.

PTS. Real-world experience. Helping young souls. Find their own path. Learn skills. Face life. Live genuinely. With passion. Fears. Distant dreams.

I. The observer. Coincidentally. Met on a journey of youth. Believed. They would succeed. And more. The trip. Just a semicolon. A gentle breath. In a long journey.

Chủ Nhật, 13 tháng 7, 2025

[Sách] Bàn cờ mới - Vũ Lê Thái Hoàng

  • "Cuốn sách ra đời nhằm cung cấp một cái nhìn toàn diện về tác động đa chiều của AI đối với trật tự thế giới đang thay đổi."

Cứ đắn đo mãi để viết một lời giới thiệu về quyển sách. Đọc. Cảm. Một tập hợp các bài phân tích và báo cáo của các tác giả lại thành sách.

"Bàn cờ mới: Tương lai quan hệ quốc tế trong kỷ nguyên AI" của Tiến sĩ Vũ Lê Thái Hoàng (chủ biên) là một cuốn sách kịp thời và cần thiết, mở ra một cái nhìn toàn diện về tác động đa chiều của trí tuệ nhân tạo (AI) đối với trật tự thế giới đang thay đổi. Trong bối cảnh AI không ngừng phát triển và định hình lại mọi lĩnh vực, tác phẩm này không chỉ phân tích những cơ hội và thách thức toàn cầu mà còn đặc biệt chú trọng đến vị thế và triển vọng của Việt Nam trong kỷ nguyên mới.

Cứ do dự mãi để làm rõ thế nào là tác giả với chủ biên; liệu sự nhập nhằng chủ yếu vì muốn ăn theo một tên tuổi?

Cuốn sách nổi bật bởi tính học thuật vững chắc và cách tiếp cận đa chiều. Nhóm tác giả đã khéo léo dẫn dắt người đọc qua nhiều khía cạnh phức tạp của mối quan hệ giữa AI và quan hệ quốc tế: từ cạnh tranh nước lớn, tương lai của xung đột vũ trang, phát triển kinh tế, đến các vấn đề toàn cầu như chủ quyền dữ liệu và an ninh thông tin. Mỗi phần đều được phân tích sâu sắc, cung cấp cái nhìn toàn diện về vai trò của AI trong việc định hình lại cấu trúc quyền lực và các động lực phát triển quốc gia.

Giọng văn của cuốn sách rõ ràng, mạch lạc và mang tính phân tích cao, giúp độc giả dễ dàng tiếp cận những khái niệm phức tạp về công nghệ và chính trị quốc tế. Nó không chỉ cung cấp kiến thức mà còn khuyến khích tư duy phản biện, giúp người đọc hình dung được "bàn cờ mới" mà nhân loại đang bước vào, nơi công nghệ số và AI trở thành những động lực then chốt của sự phát triển và năng lực cạnh tranh. Cuốn sách cũng đưa ra những gợi ý chính sách cụ thể, thể hiện sự quan tâm sâu sắc đến việc Việt Nam có thể tận dụng tối đa tiềm năng của AI đồng thời giảm thiểu rủi ro.

  • "AI định hình bàn cờ quan hệ quốc tế trong tương lai, ở bối cảnh cạnh tranh giữa các cường quốc."

Tiến sĩ Vũ Lê Thái Hoàng và nhóm tác giả đã mang đến một công trình giá trị, giúp người đọc không chỉ hiểu sâu hơn về AI mà còn nhận thức rõ ràng về những thay đổi mà công nghệ này đang mang lại cho quan hệ quốc tế. "Bàn cờ mới" là một lời kêu gọi hành động, khuyến khích Việt Nam chủ động nắm bắt cơ hội và vượt qua thách thức trong kỷ nguyên trí tuệ nhân tạo. Đây là một tác phẩm không thể thiếu để định vị bản thân và quốc gia trong tương lai đầy biến động.

***

"The book was created to provide a comprehensive overview of the multifaceted impact of AI on the changing world order."

I kept deliberating on how to write an introduction for the book. Read. Felt. A collection of analyses and reports by various authors compiled into a book.

"The New Chessboard: The Future of International Relations in the AI Era" by Dr. Vu Le Thai Hoang (editor-in-chief) is a timely and essential book, offering a comprehensive view of the multifaceted impact of artificial intelligence (AI) on the changing world order. In a context where AI is constantly developing and reshaping all fields, this work not only analyzes global opportunities and challenges but also pays special attention to Vietnam's position and prospects in the new era.

I kept hesitating to clarify what "author" versus "editor-in-chief" meant; was the ambiguity primarily due to wanting to leverage a well-known name?

The book stands out for its solid academic foundation and multi-dimensional approach. The team of authors skillfully guides readers through many complex aspects of the relationship between AI and international relations: from great power competition, the future of armed conflict, economic development, to global issues such as data sovereignty and information security. Each section is thoroughly analyzed, providing a comprehensive view of AI's role in reshaping power structures and national development dynamics.

The book's writing style is clear, coherent, and highly analytical, making it easy for readers to grasp complex concepts of technology and international politics. It not only provides knowledge but also encourages critical thinking, helping readers visualize the "new chessboard" that humanity is entering, where digital technology and AI are becoming key drivers of development and national competitiveness. The book also offers specific policy suggestions, demonstrating a deep interest in how Vietnam can maximize AI's potential while minimizing potential risks.

"AI is shaping the chessboard of international relations in the future, in the context of great power competition."

Dr. Vu Le Thai Hoang and the team of authors have delivered a valuable work, helping readers not only understand AI more deeply but also clearly perceive the changes this technology is bringing to international relations. "The New Chessboard" is a call to action, encouraging Vietnam to proactively seize opportunities and overcome challenges in the AI era. This is an indispensable work for positioning oneself and the nation in a volatile future.

[Nhật ký của cha] Merci, ông già & con chữ

  Ai rồi cũng phải lớn! Ông già nhận ra điều đó khi ngồi ly trà cúc còn ủ hơi nóng ở một đêm cuối hạ, lắng nghe thằng nhóc Merci nói bằn...