Chiến Phan

Hiển thị các bài đăng có nhãn buddah. Hiển thị tất cả bài đăng
Hiển thị các bài đăng có nhãn buddah. Hiển thị tất cả bài đăng

Chủ Nhật, 23 tháng 3, 2025

[Sách] Franny và Zooey - J.D.Salinger


 "Mọi người đều muốn một cuộc đời tinh thần, nhưng không ai muốn chịu đau khổ để đạt được nó."

Tôi đi tìm tôi, đề tài đầy ma mị lôi kéo tác giả đi từ một "Bắt Trẻ Đồng Xanh" giờ đến "Franny và Zooey" trước hiện thực cuộc sống mơ hồ, áp lực và thôi thúc con người ta quay trở lại với bản năng cố hữu của mình, tìm mọi cách chối bỏ trong sự thu mình lại. Miên man.

J.D. Salinger không viết những câu chuyện đơn giản. Ông vẽ ra những mảnh vỡ của tâm hồn con người, rồi để chúng tự trôi trong dòng chảy của ngôn từ, vừa sắc sảo, vừa u hoài. Franny và Zooey là một tác phẩm như vậy – một cuốn tiểu thuyết không có cốt truyện kịch tính nhưng lại ám ảnh bởi những cuộc đối thoại đầy chiều sâu, những hoài nghi hiện sinh và nỗi cô đơn của những con người thông minh nhưng lạc lõng.

Franny và Zooey là hai truyện ngắn liên kết với nhau, kể về hai người con út trong gia đình Glass – một gia đình trí thức với những đứa trẻ thần đồng từng tham gia chương trình radio nổi tiếng từ nhỏ.

Phần Franny xoay quanh cuộc trò chuyện giữa Franny Glass và bạn trai Lane. Giữa một bữa trưa sang trọng, Franny đột nhiên sụp đổ, mệt mỏi và mất phương hướng. Cô bị ám ảnh bởi cuốn The Way of a Pilgrim và câu thần chú “Lạy Chúa Giê-su, xin thương xót con” – một phương pháp cầu nguyện liên tục để đạt đến sự giác ngộ. Franny tìm kiếm điều gì đó vượt qua những giả tạo và phù phiếm của cuộc đời, nhưng càng tìm kiếm, cô càng trở nên bế tắc.

"Mọi thứ thật tầm thường, tất cả chỉ là trò hề... Ai cũng cố gắng tỏ ra thông minh, ai cũng muốn được chú ý, nhưng chẳng ai thực sự quan tâm đến điều gì cả."

Phần Zooey diễn ra tại nhà Glass, nơi Franny rơi vào trạng thái khủng hoảng tinh thần. Người anh trai Zooey, dù châm biếm và có phần cay độc, lại chính là người kéo Franny khỏi vũng lầy hoài nghi. Trong một cuộc đối thoại dài và căng thẳng, Zooey không ngừng chất vấn và thử thách niềm tin của em gái, khiến Franny dần nhận ra bản chất thực sự của tâm linh và ý nghĩa cuộc sống.

"Em không thể chỉ cầu nguyện để tránh xa thế giới, rồi mong chờ tìm thấy ý nghĩa. Ý nghĩa không nằm ngoài kia, nó ở ngay trong từng khoảnh khắc, từng con người em gặp."

Điều khiến Franny và Zooey trở nên đặc biệt chính là cách Salinger đặt ra những câu hỏi mà không cần một câu trả lời rõ ràng. Franny khủng hoảng vì cô nhìn thấy sự giả dối ở mọi nơi, nhưng cô cũng không biết mình đang tìm kiếm điều gì.

Cô khao khát một đời sống tinh thần nhưng lại bị mắc kẹt trong những mâu thuẫn của chính mình:

Cô muốn buông bỏ cái tôi, nhưng lại không ngừng bám víu vào nó.

Cô ghét sự giả tạo của xã hội, nhưng chính cô cũng bị cuốn vào sự giả tạo đó.

Cô tìm đến tôn giáo để giải thoát, nhưng lại dùng nó như một cách để chạy trốn.

Zooey, dù có vẻ cứng rắn và thực tế hơn, cũng không hẳn là một người có tất cả câu trả lời. Anh cũng lạc lõng, cũng hoang mang, nhưng thay vì trốn tránh, anh chọn cách đối diện với nó. Cuộc trò chuyện giữa hai anh em không chỉ là một cuộc đối thoại gia đình, mà còn là một cuộc vật lộn giữa hai quan niệm sống: giữa hoài nghi và niềm tin, giữa lý trí và tâm linh.

"Đừng làm điều gì chỉ vì muốn trở thành một vị thánh. Hãy làm vì Chúa đang xem, ngay cả khi đó chỉ là việc đánh răng."

Salinger không viết theo cách thông thường. Ông không giảng giải, không đưa ra kết luận, mà để nhân vật tự tranh luận, tự bối rối, tự tìm kiếm. Đọc Franny và Zooey giống như nghe lỏm một cuộc trò chuyện dài, nơi từng câu nói đều mang một tầng nghĩa sâu sắc hơn vẻ ngoài của nó.

Những đoạn hội thoại của Salinger rất thật – không màu mè, không trau chuốt – nhưng lại có sức mạnh lay động. Ông khiến người đọc nhận ra chính mình trong những băn khoăn của Franny, trong sự mỉa mai của Zooey, trong những khoảng lặng kéo dài giữa những câu chữ.

"Càng thông minh, người ta càng khổ sở. Thế giới không ưu ái những kẻ suy nghĩ quá nhiều."

Không có cao trào, không có những cú ngoặt bất ngờ, nhưng Franny và Zooey vẫn có thể khiến người ta suy nghĩ hàng giờ sau khi gấp sách lại. Nó đặt ra những câu hỏi về tôn giáo, về bản chất con người, về ý nghĩa của cuộc đời – những câu hỏi mà ai cũng sẽ đối mặt vào một thời điểm nào đó.

Salinger không nói rằng Franny đúng hay Zooey đúng. Ông để họ giằng co, để họ tranh cãi, để họ vật lộn với chính mình. Và chính điều đó làm cho cuốn sách trở nên chân thực và ám ảnh.

Nếu bạn đã từng cảm thấy mệt mỏi với thế giới xung quanh, từng đặt câu hỏi về ý nghĩa của cuộc đời, từng cảm thấy lạc lõng ngay cả giữa những người thân yêu – Franny và Zooey có thể sẽ là một tấm gương phản chiếu chính bạn.

"Chúng ta không cần phải tìm kiếm ý nghĩa ở đâu xa. Nó ở ngay đây, trong những điều nhỏ bé nhất, ngay trong chính cách chúng ta sống mỗi ngày."

***

"Everyone wants a spiritual life, but no one wants to suffer to achieve it."

Seeking oneself—a haunting theme that has drawn the author from The Catcher in the Rye to Franny and Zooey, in a world blurred by reality, pressure, and the primal urge to retreat inward, rejecting everything in silent withdrawal. Drifting.

J.D. Salinger doesn’t write simple stories. He paints the fragments of the human soul, letting them drift in the flow of his words—both sharp and melancholic. Franny and Zooey is one such work—a novel without dramatic plots, yet haunting in its depth-filled dialogues, existential doubts, and the loneliness of brilliant yet misplaced minds.

Franny and Zooey consists of two interconnected short stories, focusing on the youngest members of the Glass family—an intellectual family whose child prodigies had once been radio show stars.

The Franny section revolves around a conversation between Franny Glass and her boyfriend, Lane. During an elegant lunch, Franny suddenly collapses—exhausted, disoriented. She is obsessed with The Way of a Pilgrim and the ceaseless repetition of the Jesus Prayer—“Lord Jesus Christ, have mercy on me”—a method of unbroken prayer aimed at enlightenment. She seeks something beyond the artificial and the trivial, but the more she searches, the more she feels trapped.

"Everything is so phony, everything is just a game... Everyone wants to sound smart, everyone wants attention, but no one really cares about anything."

The Zooey section takes place at the Glass family home, where Franny sinks deeper into her spiritual crisis. Her older brother, Zooey—sarcastic and sharp-tongued—becomes the one to pull her out of her spiral. In a long, intense dialogue, Zooey challenges Franny’s beliefs, pushing her toward a deeper realization of spirituality and life’s meaning.

"You can’t just pray to escape the world and expect to find meaning. Meaning isn’t out there—it’s in every moment, in every person you meet."

What makes Franny and Zooey so compelling is how Salinger poses questions without offering definitive answers. Franny is lost because she sees falseness everywhere, yet she doesn't know what she’s truly searching for.

She longs for a spiritual life but is trapped in her contradictions:

She wants to let go of the self, yet clings to it desperately.

She despises the phoniness of society, yet she, too, is caught in its web.

She turns to religion for salvation, yet uses it as a means to escape.

Zooey, though seemingly tougher and more pragmatic, does not necessarily have all the answers. He, too, is lost—uncertain—but instead of running, he chooses to confront it. Their conversation is not just a sibling dialogue but a battle between two ways of seeing the world: between doubt and faith, intellect and spirituality.

"Don’t do something just to become a saint. Do it because God is watching, even if it’s just brushing your teeth."

Salinger doesn’t write in conventional ways. He doesn’t preach, doesn’t conclude—he lets his characters argue, falter, and seek. Reading Franny and Zooey feels like eavesdropping on a long conversation where every sentence holds a deeper layer beneath its surface.

Salinger’s dialogues are raw—not ornate, not embellished—yet deeply stirring. He makes readers recognize themselves in Franny’s anxieties, in Zooey’s sarcasm, in the long silences between words.

"The smarter you are, the more miserable you become. The world does not favor those who think too much."

There are no climaxes, no sudden twists, yet Franny and Zooey lingers in the mind long after the book is closed. It raises questions about religion, human nature, and the meaning of life—questions that everyone must face at some point.

Salinger does not declare Franny right or Zooey right. He lets them wrestle, argue, and struggle with themselves. And that is what makes this book so real and haunting.

If you have ever felt exhausted by the world around you, questioned the meaning of life, or felt lost even among loved ones—Franny and Zooey might just be a mirror reflecting your own thoughts.

"We don’t need to seek meaning in distant places. It’s right here, in the smallest things, in the very way we live each day."

Thứ Hai, 28 tháng 10, 2024

[Sách] Vòng tròn sinh diệt - Ajahn Chah


"Đau khổ không phải là điều bạn phải chống lại hay trốn tránh, mà là điều bạn cần thấu hiểu. Thấu hiểu nó, bạn sẽ hiểu được chính bản thân mình."

Như thể đi về phía Bắc, bánh xe lớn dần chuyển động qua đất nước Thái Land, nơi đó cũng có một vị thiền sư giác ngộ, làm phận sự của mình - thuyết pháp.  

Vòng Tròn Sinh Diệt của Ajahn Chah là một tác phẩm sâu sắc mang đến triết lý Phật giáo giản dị nhưng thấm thía. Được viết bởi một vị thiền sư nổi tiếng của Thái Lan, cuốn sách dẫn dắt người đọc bước vào con đường tu tập bằng cách đi sâu vào những khái niệm cơ bản về khổ đau, vô thường, và cách giải thoát khỏi luân hồi.

Bánh xe lớn, nhỏ khi lăn đều để lại vết lăn. Pháp của đạo, theo tăng mà lan rộng, dẫu cùng một ý diễn nghĩa là khác nhau từ phương thức cho đến ngôn từ. 

Ajahn Chah giảng giải rằng mọi thứ trong cuộc sống đều nằm trong vòng tròn sinh diệt. Những gì sinh ra rồi sẽ mất đi, và không gì là tồn tại vĩnh viễn.

Cuốn sách khuyến khích ta tập trung vào hơi thở và sống chánh niệm, nhờ đó thoát khỏi mọi sự bám víu vào vật chất, cảm xúc hay những khái niệm vô thường. Qua từng trang sách, Ajahn Chah mời gọi chúng ta quan sát cuộc sống với lòng từ bi và trí tuệ, để thấy rằng sự giải thoát không đến từ đâu xa mà nằm ngay trong chính chúng ta.

"Chúng ta giống như những con thiêu thân, cứ mải miết lao đầu vào ánh lửa ảo vọng mà không biết rằng chính điều đó khiến mình chịu đựng." 

Điểm đặc biệt của Vòng Tròn Sinh Diệt là sự giản dị trong ngôn từ và lối viết mộc mạc nhưng thấm thía. Ajahn Chah không dùng từ ngữ cao siêu mà truyền đạt những ý tưởng sâu xa bằng những câu chuyện đời thường, giúp người đọc dễ dàng cảm nhận và áp dụng vào cuộc sống hàng ngày.

Cuốn sách không chỉ là một bài học về Phật giáo mà còn là một cẩm nang sống đầy trí tuệ cho những ai đang tìm kiếm sự bình an trong tâm hồn. "Hãy để tâm hồn bạn như mặt hồ lặng yên. Khi không còn xao động, bạn sẽ thấy mọi thứ rõ ràng." Ajahn Chah đã mở ra con đường để chúng ta tự khám phá bản thân, tìm thấy sự tĩnh lặng và sự giác ngộ từ chính trong lòng mình.

***

"Suffering is not something to fight against or escape from; it is something you need to understand. By understanding it, you will come to understand yourself."

It is like journeying southward, with a great wheel slowly moving across the land of Thailand, where there is also an enlightened monk fulfilling his duty—preaching the Dharma.

The Circle of Life and Death by Ajahn Chah is a profound work that offers a simple yet poignant Buddhist philosophy. Written by a renowned Thai meditation master, this book guides readers onto the path of practice by delving deeply into fundamental concepts of suffering, impermanence, and the way to liberation from the cycle of birth and death.

As the great and small wheels turn, they leave their own trails behind. The Dharma spreads with the monks, even though the same teachings take on diverse meanings, expressed in different ways and words.

Ajahn Chah explains that everything in life is part of a circle of birth and death. Whatever is born will eventually fade, and nothing exists eternally.

The book encourages us to focus on our breath and live with mindfulness, helping us to release attachments to material things, emotions, or transient concepts. Through each page, Ajahn Chah invites us to observe life with compassion and wisdom, showing that liberation does not come from anything external but lies within ourselves.

"We are like moths, endlessly drawn to the flames of illusion, unaware that this is what causes our suffering."

The distinctive feature of The Circle of Life and Death is its simplicity in language and humble yet profound writing style. Ajahn Chah avoids complex terminology, conveying deep ideas through ordinary stories, making it easy for readers to feel and apply his teachings to their daily lives.

This book is not only a lesson in Buddhism but also a wise guide for those seeking inner peace. "Let your mind be like a calm lake. When there is no more disturbance, you will see everything clearly." Ajahn Chah opens a path for us to self-discovery, finding tranquility and enlightenment from within.

https://doisales.com.vn/index.php/2024/10/29/sach-vong-tron-sinh-diet-ajahn-chah/

[Nhật ký của cha] Merci, ông già & con chữ

  Ai rồi cũng phải lớn! Ông già nhận ra điều đó khi ngồi ly trà cúc còn ủ hơi nóng ở một đêm cuối hạ, lắng nghe thằng nhóc Merci nói bằn...